Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 88

रुद्रं क्रोधपरं दृष्ट्वा ब्रह्मा ब्रह्मासनाद्ययौ । अन्तर्हिते भगवति दक्षो नारायणं हरिम्

rudraṃ krodhaparaṃ dṛṣṭvā brahmā brahmāsanādyayau | antarhite bhagavati dakṣo nārāyaṇaṃ harim

ครั้นเห็นพระรุทระเดือดดาลด้วยโทสะ พระพรหมจึงลุกจากพรหมาสนะแล้วก้าวออกไป และเมื่อพระผู้เป็นเจ้าทรงอันตรธานจากสายตา ทักษะจึงหันไปพึ่งพระนารายณ์ พระหริ

रुद्रम्Rudra
रुद्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
क्रोधपरम्wrathful
क्रोधपरम्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootक्रोध (प्रातिपदिक) + पर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष-समास (क्रोधे परः/क्रोधपरः = wrathful)
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootदृश् (धातु) → दृष्ट्वा
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund): having seen
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
ब्रह्मासनात्from the seat of Brahmā
ब्रह्मासनात्:
Apadana (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootब्रह्म (प्रातिपदिक) + आसन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; तत्पुरुष-समास (ब्रह्मणः आसनम्)
अद्यnow
अद्य:
Sambandha (Temporal/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअद्य (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (today/now)
ययौwent
ययौ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
अन्तर्हितेwhen (he) was hidden/disappeared
अन्तर्हिते:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootअन्तर् (अव्यय/उपसर्गवत्) + हि (धातु) → अन्तर्हित (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त/PPP); सप्तमी, एकवचन, पुं/नपुंसक; लोकेटिव्-अब्सोल्यूट: when (he) had disappeared
भगवतिin the Lord; when the Lord (was) hidden
भगवति:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; ‘भगवति’ = in the Lord (locative absolute)
दक्षःDakṣa
दक्षः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
नारायणम्Nārāyaṇa
नारायणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनारायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
हरिम्Hari
हरिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating

Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Rudra appears fierce, eyes blazing; Brahmā rises abruptly from his lotus seat; then the divine presence vanishes (antarhita), leaving Dakṣa turning anxiously toward Nārāyaṇa for support.

R
Rudra
B
Brahmā
D
Dakṣa
N
Nārāyaṇa
H
Hari

FAQs

When ego disturbs dharma, even gods must seek higher guidance; refuge (śaraṇāgati) becomes the remedy.

Vastrāpathakṣetra in the Prabhāsa region serves as the tīrtha-frame for recounting the episode.

No direct injunction; the verse situates the drama around the yajña and the withdrawal of the Lord.