यः स्तौति त्वां स मां स्तौति प्रियो यस्ते स मे प्रियः । अहं यत्र च तत्र त्वं नास्ति भेदः परस्परम्
yaḥ stauti tvāṃ sa māṃ stauti priyo yaste sa me priyaḥ | ahaṃ yatra ca tatra tvaṃ nāsti bhedaḥ parasparam
ผู้ใดสรรเสริญพระองค์ ผู้นั้นสรรเสริญเรา; ผู้ใดเป็นที่รักของพระองค์ ผู้นั้นเป็นที่รักของเรา ที่ใดเราสถิต ที่นั่นพระองค์สถิต—ไม่มีความแตกต่างระหว่างกัน
Rudra (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa / Vastrāpatha (contextual)
Type: kshetra
Listener: Viṣṇu
Scene: Rudra and Viṣṇu appear as mirrored presences—where one stands, the other’s aura overlaps; devotees chant stotras, and the sound visually becomes garlands linking both deities.
True devotion transcends sectarian boundaries; the divine is praised as one reality in two revered names.
The Vastrāpatha-kṣetra Māhātmya context in Prabhāsa frames this unity as part of the tīrtha’s spiritual authority.
Stuti (hymnic praise) of Viṣṇu is validated as stuti of Śiva, encouraging inclusive devotional practice.