गिरौ विषमभूभागे वहुवृक्षसमाकुले । मृगयूथगता नारी मया दृष्टा मृगानना
girau viṣamabhūbhāge vahuvṛkṣasamākule | mṛgayūthagatā nārī mayā dṛṣṭā mṛgānanā
บนภูเขา ณ พื้นที่ขรุขระชันและรกด้วยหมู่ไม้มากมาย ข้าพระองค์เห็นสตรีผู้หนึ่งอยู่ท่ามกลางฝูงกวาง—พักตร์ของนางดุจกวางน้อย
Śiva (narrating); direct speech by the forest-guard
Tirtha: Vastrāpatha
Type: kshetra
Scene: On rugged, uneven mountain ground thick with trees, a doe-faced young woman moves among a herd of deer; the observer watches from concealment.
The Purāṇas use wondrous, liminal figures to hint at karmic mystery—often a prelude to revelation of a sacred site’s power and compassion.
Not explicitly named here; the marvel serves as narrative momentum toward the Vastrāpatha-kṣetra tīrtha’s greatness.
None.