एतच्चरित्रं यत्सर्वं दृष्टं सारस्वतेन वै । तत्तीर्थस्य प्रभावेन सिंहस्त्वं समजायथाः
etaccaritraṃ yatsarvaṃ dṛṣṭaṃ sārasvatena vai | tattīrthasya prabhāvena siṃhastvaṃ samajāyathāḥ
เหตุการณ์ทั้งหมดนี้สารสวัตได้เห็นกับตา และด้วยอานุภาพแห่งตีกถะ (ท่าข้ามศักดิ์สิทธิ์) นั้น ท่านจึงได้กำเนิดเป็นสิงโต
Mṛgī (doe / woman born from a doe)
Tirtha: Vastrāpatha-tīrtha / Svarṇareṣā-tīrtha (as ‘that tīrtha’)
Type: kshetra
Listener: A king/royal interlocutor (implied by narrative frame)
Scene: A sage-witness (Sārasvata) recounts the episode and declares: by the tīrtha’s power, the being became a lion—didactic revelation over a sacred landscape.
Tīrthas are portrayed as spiritually potent: their “prabhāva” can shape destiny and even the form of rebirth.
The unnamed tīrtha within the Vastrāpatha-kṣetra māhātmya is praised for its prabhāva; the narrative context anchors it in Prabhāsa sacred geography.
No explicit rite is prescribed in this verse; it asserts the tīrtha’s inherent efficacy.