यस्याः पीतं मया मूत्रं पुरीषमुदरे बहु । सा माता नरकोऽस्माकमग्रे वक्तुं न शक्यते
yasyāḥ pītaṃ mayā mūtraṃ purīṣamudare bahu | sā mātā narako'smākamagre vaktuṃ na śakyate
นางผู้ซึ่งปัสสาวะของนางเราเคยดื่ม และในครรภ์ของนางเราต้องแบกความโสโครกมากมายนั้น—นางคือมารดาของเรา แต่ ‘นรก’อันเกิดจากการกล่าวร้ายมารดานั้น มิอาจพรรณนาได้จริง
Unspecified (didactic voice within the māhātmya; speaker not explicit in the excerpt)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Sages (frame) / internal narrative audience (unspecified)
Scene: A speaker reflects on the humiliating dependence in the womb and declares the indescribable hell of speaking ill of one’s mother; the tone is confessional and moralizing.
Gratitude and reverence toward one’s mother are essential dharma; ingratitude becomes a severe moral downfall.
The verse occurs within the Vastrāpatha-kṣetra-māhātmya of Prabhāsa-khaṇḍa, where the place’s sanctity frames ethical instruction.
No specific rite is given; the focus is ethical restraint and reverence.