Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 76

इदं राज्यमिमे दारा इमे पुत्रा अहं बलिः । ब्रूहि येनात्र ते कार्यं दानं मे प्रथमं व्रतम्

idaṃ rājyamime dārā ime putrā ahaṃ baliḥ | brūhi yenātra te kāryaṃ dānaṃ me prathamaṃ vratam

“นี่คือราชอาณาจักรของเรา นี่คือชายาของเรา นี่คือบุตรของเรา—เราคือพญาพลี จงบอกเถิดว่าท่านประสงค์สิ่งใด ณ ที่นี้ เพราะการให้ทานคือพรตอันประเสริฐยิ่งของเรา”

idamthis
idam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
rājyamkingdom
rājyam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootrājya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
imethese
ime:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
dārāḥwives
dārāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (नित्यबहुवचन)
imethese
ime:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
putrāḥsons
putrāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
ahamI
aham:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
baliḥBali (proper name)
baliḥ:
Samānādhikaraṇa (Apposition/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootbali (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
brūhitell (me)
brūhi:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbrū (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन
yenaby which (means)
yena:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
atrahere
atra:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक (locative adverb)
teyour
te:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
kāryamduty/what is to be done
kāryam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkārya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
dānamgift, charity
dānam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
memy
me:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
prathamamfirst
prathamam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootprathama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
vratamvow
vratam:
Samānādhikaraṇa (Apposition/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootvrata (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Bali

Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra

Type: kshetra

Listener: (audience of the māhātmya)

Scene: Bali proclaims his identity and possessions—kingdom, wives, sons—and declares giving as his foremost vow, asking Nārada what he needs.

B
Bali
N
Nārada (listener implied)

FAQs

The highest royal virtue is generosity; dāna offered with readiness becomes a defining dharmic vow.

The broader chapter is the glory of Vastrāpathakṣetra in Prabhāsa; this verse emphasizes dāna as a core dharma within the māhātmya.

Dāna (charitable giving) is explicitly stated as Bali’s primary vrata.