निजापराधसंतप्ता गतास्ते दक्षिणामुखम् आथित्यपू । जा कर्तव्या लुब्धके गृहमागते
nijāparādhasaṃtaptā gatāste dakṣiṇāmukham āthityapū | jā kartavyā lubdhake gṛhamāgate
ด้วยความร้อนรุ่มจากสำนึกในความผิดของตน เขาทั้งหลายจึงมุ่งหน้าไปทางทิศใต้ เมื่อพรานมาถึงเรือนในฐานะแขก พึงต้อนรับด้วยอาคันตุกะธรรมและบูชาด้วยความเคารพ
Rudra (Śiva)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A remorseful group turns southward; at a humble doorway a hunter-guest arrives; the householder prepares water, seat, and offerings with reverence despite the guest’s rough attire and bow.
Atithi-dharma is universal: one must honor a guest without prejudice, even if the visitor is a hunter.
The verse is primarily dharma-instruction within the Vastrāpathakṣetra Māhātmya narrative rather than a direct tīrtha description.
Āthitya-pūjā—offering hospitality and respectful reception to a guest (atithi).