चतुर्दश्यां कृतस्नानो भवं संपूज्य भावतः । भवभावभवं पापं भस्मीभूतं भवार्चनात्
caturdaśyāṃ kṛtasnāno bhavaṃ saṃpūjya bhāvataḥ | bhavabhāvabhavaṃ pāpaṃ bhasmībhūtaṃ bhavārcanāt
ในวันจตุรทศี ครั้นอาบน้ำชำระแล้ว เขาบูชาภวะด้วยใจภักดิ์แท้ ด้วยการอรจนาแด่ภวะ บาปที่เกิดจากภวภาวะแห่งโลกีย์ก็ถูกเผาผลาญเป็นเถ้าธุลี
Sūta (deduced: Prabhāsa-khaṇḍa māhātmya narration style)
Tirtha: Bhava-sthāna (Śiva station) within Vastrāpatha/Prabhāsa circuit
Type: kshetra
Scene: On Caturdaśī, the pilgrim bathes, then worships Bhava with intense devotion; the verse imagines sin as combustible matter reduced to ash by Śiva-arcana.
Devotional worship of Śiva after ritual purity (snāna) burns away accumulated sin and inner bondage.
Vastrāpatha-kṣetra’s Śaiva presence, where Bhava is worshipped for purification.
Bathing on Caturdaśī followed by devoted worship (saṃpūjā) of Bhava (Śiva).