एते क्षेत्राधिपाः पञ्च महादेवेन निर्मिताः । महाबला रैवतके निवसंति गिरौ सदा
ete kṣetrādhipāḥ pañca mahādevena nirmitāḥ | mahābalā raivatake nivasaṃti girau sadā
เจ้าแห่งเขตศักดิ์สิทธิ์ทั้งห้านี้ มหาทวยเทพมหาเทวะทรงเนรมิตขึ้น; ทรงเดชานุภาพยิ่ง และสถิตอยู่ ณ เขาไรวตะกะเป็นนิตย์
Sūta (deduced; Prabhāsa Khaṇḍa narrative style)
Tirtha: Raivataka-giri (within Vastrāpatha-kṣetra)
Type: peak
Scene: Five mighty kṣetra-lords stand upon Raivataka’s ridge, emanations of Mahādeva’s will—each distinct yet unified—watching over the sacred domain.
A holy place is not merely geography; it is divinely protected and governed under Śiva’s ordinance.
Vastrāpatha-kṣetra in Prabhāsa, especially Mount Raivataka as the abode of the kṣetra-guardians.
No explicit rite is given; the verse establishes the Śaiva origin and authority of the kṣetra’s guardians.