Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 3

स्नात्वा ध्यात्वा शिवं देवं मनसाऽचिन्तयद्यदा । तदा रुद्रः समायातस्त्रिनेत्रो वृषभध्वजः । महर्षे तव तुष्टोऽहं किं करोमि वदस्व तत्

snātvā dhyātvā śivaṃ devaṃ manasā'cintayadyadā | tadā rudraḥ samāyātastrinetro vṛṣabhadhvajaḥ | maharṣe tava tuṣṭo'haṃ kiṃ karomi vadasva tat

ครั้นท่านอาบน้ำแล้วตั้งสมาธิ ระลึกถึงพระศิวะในดวงใจ บัดนั้นพระรุทระผู้มีสามเนตร ผู้มีธงตราวัว ได้เสด็จมาและตรัสว่า: “โอ้มหาฤๅษี เราพอใจในตบะของท่าน จงบอกมาเถิด เราควรทำสิ่งใดให้ท่าน?”

स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Kriya (पूर्वक्रिया/पूर्वकर्म)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund), धातु: स्ना, अर्थे: स्नानं कृत्वा
ध्यात्वाhaving meditated
ध्यात्वा:
Kriya (पूर्वक्रिया/पूर्वकर्म)
TypeVerb
Rootध्यै (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund), धातु: ध्यै, अर्थे: ध्यानं कृत्वा
शिवम्Śiva
शिवम्:
Karman (कर्म)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
देवम्the god
देवम्:
Karman (कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; शिवस्य विशेषण/अप्पोज़िशन
मनसाwith the mind
मनसा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन
अचिन्तयत्did not think/ponder
अचिन्तयत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootचिन्त् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन; उपसर्ग: अ- (निषेध)
यदाwhen
यदा:
Sambandha (कालसम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb/conjunction)
तदाthen
तदा:
Sambandha (कालसम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (correlative adverb)
रुद्रःRudra
रुद्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
समायातःhaving arrived
समायातः:
Kriya (क्रिया/आगमन)
TypeVerb
Rootसम् + आ + या (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; धातु: या; उपसर्ग: सम्-आ
त्रिनेत्रःthree-eyed
त्रिनेत्रः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootत्रि (प्रातिपदिक) + नेत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष-समास (संख्यापूर्वपद): त्रि+नेत्र = यस्य त्रीणि नेत्राणि
वृषभध्वजःbull-bannered
वृषभध्वजः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootवृषभ (प्रातिपदिक) + ध्वज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष-समास: वृषभस्य ध्वजः (whose banner is the bull)
महर्षेO great sage
महर्षे:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहर्षि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
तवof you/your
तव:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन; सर्वनाम
तुष्टःpleased
तुष्टः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootतुष् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (PPP used adjectivally), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन; सर्वनाम
किम्what
किम्:
Karman (कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; प्रश्नवाचक
करोमिdo (shall I do)
करोमि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, उत्तम-पुरुष, एकवचन
वदस्वtell (me)
वदस्व:
Kriya (आज्ञा)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), आत्मनेपद, मध्यम-पुरुष, एकवचन
तत्that
तत्:
Karman (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; निर्देश/अन्वय

Sārasvata (narrating Śiva’s words)

Tirtha: Svarṇarekhā-tīrtha (within Vastrāpatha)

Type: ghat

Scene: After bathing and meditating, Vasiṣṭha beholds Rudra manifest: three-eyed, bull-bannered, approaching the sage and offering a boon.

Ś
Śiva
R
Rudra
V
Vasiṣṭha

FAQs

Tīrtha-bathing joined with meditation and inward contemplation can culminate in divine presence and direct blessing.

The Svarṇarekhā river-tīrtha within Vastrāpathakṣetra, where Vasiṣṭha performs snāna and dhyāna.

Snāna (ritual bathing) followed by dhyāna and manasa-cintana (mental contemplation) of Śiva.