कुंतघातविनिर्भिन्नगजकुम्भोद्भवासृजा । तृप्यंति यत्र क्रव्यादास्तर्पणं तन्मम प्रियम्
kuṃtaghātavinirbhinnagajakumbhodbhavāsṛjā | tṛpyaṃti yatra kravyādāstarpaṇaṃ tanmama priyam
นั่นคือการทำตรรปณะที่ข้าพเจ้าโปรดปราน ที่ซึ่งเหล่าสัตว์กินเนื้ออิ่มหนำด้วยโลหิตที่พุ่งกระฉูดออกจากกะพองช้าง ซึ่งถูกผ่าออกด้วยคมหอก
Nārada
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Naimiṣāraṇya sages (frame)
Scene: Spear-split elephant temples gush blood; jackals and vultures gather, ‘satisfied’ as if at an offering. The speaker calls this his beloved tarpaṇa—an intentional sacrilege.
It dramatizes how sacred duty can be misread when compassion and clarity are lost—urging a return to true dharma rather than violent parody of rites.
The verse is part of the Vastrāpathakṣetra Māhātmya (Prabhāsa Khaṇḍa) narrative sequence.
Tarpaṇa is mentioned, but the verse uses it metaphorically and negatively, contrasting real offerings with gruesome battlefield ‘satiation.’
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.