Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 14

यदा स नीयते बद्धो यममार्गेण किंकरैः । तदा नंदा समागत्य स्वं पुत्रमिव पश्यति

yadā sa nīyate baddho yamamārgeṇa kiṃkaraiḥ | tadā naṃdā samāgatya svaṃ putramiva paśyati

เมื่อเขาถูกมัดและถูกพาไปตามหนทางของยมะโดยยมทูต ครั้นนั้นนางนันทาก็มาถึงและมองเขาดุจบุตรของตนเอง

yadāwhen
yadā:
Sambandha (Temporal)
TypeIndeclinable
Rootyadā (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (temporal adverb)
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
nīyateis led
nīyate:
Kriya (Action)
TypeVerb
Root√nī (धातु)
Formलट् (वर्तमान), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि प्रयोगः (is led)
baddhaḥbound
baddhaḥ:
Karta (Subject qualifier)
TypeVerb
Root√bandh (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘saḥ’ इत्यस्य विशेषणम्
yamamārgeṇaby the path of Yama
yamamārgeṇa:
Adhikarana (Path/Route)
TypeNoun
Rootyama (प्रातिपदिक) + mārga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण/मार्ग), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (यमस्य मार्गः)
kiṃkaraiḥby servants (of Yama)
kiṃkaraiḥ:
Karana (Agent in passive)
TypeNoun
Rootkiṃkara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (कर्ता/करण in passive), बहुवचन
tadāthen
tadā:
Sambandha (Temporal)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (then)
naṃdāNandā
naṃdā:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootnandā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन; नाम (proper noun)
samāgatyahaving come
samāgatya:
Kriya (पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootsam-ā-√gam (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभावः; उपसर्गौ सम्+आ; अर्थः ‘आगत्य’
svamown
svam:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootsva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; ‘putram’ इत्यस्य विशेषणम् (own)
putramson
putram:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
ivalike/as if
iva:
Sambandha (Comparison)
TypeIndeclinable
Rootiva (अव्यय)
Formउपमानवाचक अव्यय (particle of comparison)
paśyatisees
paśyati:
Kriya (Action)
TypeVerb
Root√dṛś (धातु)
Formलट् (वर्तमान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Skanda (deduced from Skanda Purāṇa māhātmya narration context)

Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A bound soul is dragged along the dark Yama-road by grim attendants; Nandā suddenly appears with maternal tenderness, looking upon him like her own son, halting the terror with compassion.

Y
Yama
K
Kiṃkara (Yama’s attendants)
N
Nandā

FAQs

Merit gained through dharmic giving can protect and guide the soul even on the fearful path of Yama.

This afterlife assurance is taught in the Vastrāpatha-kṣetra māhātmya of Prabhāsa Khaṇḍa.

Implicitly, go-dāna whose merit personifies as Nandā, offering protection at death.