जातकर्मादियज्ञेषु विवाहे यज्ञकर्मणि । देवप्रतिष्ठाप्रारंभे वृद्धिश्राद्धं प्रकल्पयेत्
jātakarmādiyajñeṣu vivāhe yajñakarmaṇi | devapratiṣṭhāprāraṃbhe vṛddhiśrāddhaṃ prakalpayet
ในพิธีสังสการเช่นชาตกรรมเป็นต้น ในพิธีสมรส ในการประกอบยัญกรรม และเมื่อเริ่มพิธีประดิษฐานเทวรูป พึงจัดทำ “วฤทธิศราทธะ” เพื่อความเจริญเป็นมงคล
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A household prepares for an auspicious rite: brāhmaṇas seated on kuśa mats, offerings arranged; the yajamāna performs vṛddhi-śrāddha before a wedding/yajña/devapratiṣṭhā, with pitṛ symbols (piṇḍa, tilodaka) and a small altar.
Major life-rites and sacred commencements are to be supported by honoring ancestors, aligning family dharma with divine worship.
No single tīrtha is named; the verse gives a general dharma rule within the Vastrāpatha-kṣetra māhātmya discourse.
Perform vṛddhi-śrāddha at jātakarma-type saṃskāras, weddings, yajñas, and at the start of deva-pratiṣṭhā.