Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 160

इति श्रीस्कान्दे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये रैवंतकराजभट्टारकमाहात्म्यवर्णनंनाम षष्ट्युत्तरशततमोऽध्यायः

iti śrīskānde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ saptame prabhāsakhaṇḍe prathame prabhāsakṣetramāhātmye raivaṃtakarājabhaṭṭārakamāhātmyavarṇanaṃnāma ṣaṣṭyuttaraśatatamo'dhyāyaḥ

ดังนี้ จบบทที่หนึ่งร้อยหกสิบ ชื่อว่า “พรรณนามหิมาแห่งไรวันตกะ ราชภัฏฏารกะ” ในประภาสขันฑะ แห่งศรีสกันทมหาปุราณะ ภายในประภาสกษेत्रมหาตมยะ ภาคแรก

itithus
iti:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; इत्यादि-समाप्तिसूचक (indeclinable; quotative/end-marker “thus”)
śrīskāndein the Śrī Skanda (Purāṇa)
śrīskānde:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśrī-skanda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति; एकवचन (Masculine; Locative; Singular)
mahāpurāṇein the Mahāpurāṇa
mahāpurāṇe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmahā-purāṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति; एकवचन (Neuter; Locative; Singular)
ekāśītisāhasryāmin the eighty-one-thousand (verses)
ekāśītisāhasryām:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootekāśīti-sāhasrī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति; एकवचन (Feminine; Locative; Singular); संख्याविशेषण (numerical qualifier)
saṃhitāyāmin the Saṃhitā
saṃhitāyām:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaṃhitā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति; एकवचन (Feminine; Locative; Singular)
saptamein the seventh
saptame:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsaptama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति; एकवचन (Masculine; Locative; Singular); क्रमवाचक (ordinal)
prabhāsakhaṇḍein the Prabhāsa section
prabhāsakhaṇḍe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootprabhāsa-khaṇḍa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति; एकवचन (Masculine; Locative; Singular)
prathamein the first
prathame:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootprathama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति; एकवचन (Masculine; Locative; Singular); क्रमवाचक (ordinal)
prabhāsakṣetramāhātmyein (the section) ‘Māhātmya of the Prabhāsa sacred field’
prabhāsakṣetramāhātmye:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootprabhāsa-kṣetra-māhātmya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति; एकवचन (Neuter; Locative; Singular)
raivaṃtakarājabhaṭṭārakamāhātmyavarṇanamthe description of the glory of Raivaṃtaka King Bhaṭṭāraka
raivaṃtakarājabhaṭṭārakamāhātmyavarṇanam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootraivaṃtaka-rāja-bhaṭṭāraka-māhātmya-varṇana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया विभक्ति; एकवचन (Neuter; Nominative/Accusative; Singular); शीर्षक-रूपेण (as a title)
nāmanamed
nāma:
Sambandha (Naming marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnāma (अव्यय/निपात)
Formनिपात; नाम-निर्देशक (particle indicating ‘called/named’)
ṣaṣṭyuttaraśatatamaḥthe one-hundred-and-sixtieth
ṣaṣṭyuttaraśatatamaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootṣaṣṭi-uttara-śata-tama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति; एकवचन (Masculine; Nominative; Singular); क्रमवाचक (ordinal)
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति; एकवचन (Masculine; Nominative; Singular)

Narratorial colophon (textual marker)

Tirtha: Raivantaka Rāja-bhaṭṭāraka (chapter topic)

Scene: A manuscript folio ending: scribal colophon lines with decorative separators; a temple silhouette of Prabhāsa in the margin; the chapter title ‘Raivantaka Rāja-bhaṭṭāraka-māhātmya’ highlighted.

S
Skanda Mahāpurāṇa
P
Prabhāsa-khaṇḍa
P
Prabhāsakṣetra-māhātmya
R
Raivantaka Rāja-bhaṭṭāraka

FAQs

This is a colophon; it formally closes the chapter and preserves its title for transmission and study.

Raivantaka Rāja-bhaṭṭāraka within Prabhāsa-kṣetra.

None; it is a chapter-ending identification line.