Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 2

आराधितः स च यदा हरिराविर्बभूव ह । संस्तूयमानो मुनिभिर्लक्ष्म्या सह जगत्पतिः

ārādhitaḥ sa ca yadā harirāvirbabhūva ha | saṃstūyamāno munibhirlakṣmyā saha jagatpatiḥ

ครั้นเมื่อได้บูชาพระหริอย่างถูกต้องแล้ว พระองค์ก็ทรงปรากฏ—ได้รับการสรรเสริญโดยเหล่ามุนี เป็นพระผู้เป็นเจ้าแห่งโลก พร้อมด้วยพระลักษมี

आराधितःworshipped/propitiated
आराधितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootआ-राध् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘हरिः’ विशेषण
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘हरिः’ सह समानाधिकरण
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
यदाwhen
यदा:
Sambandha (Temporal/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb: when)
हरिःHari (Viṣṇu)
हरिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्ता
आविःmanifest
आविः:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootआविस्/आविः (अव्यय)
Formअव्यय; प्रादुर्भावार्थक (manifestly)
बभूवbecame/appeared
बभूव:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
indeed
:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootह (अव्यय)
Formनिपात; पदपूरण/स्मरणार्थ (emphatic particle)
संस्तूयमानःbeing praised
संस्तूयमानः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootसम्-स्तु (धातु) + यमान (कृदन्त; शानच्)
Formवर्तमानकर्मणि कृदन्त (present passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘जगत्पतिः’ विशेषण
मुनिभिःby sages
मुनिभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; करण (agent/instrument in passive)
लक्ष्म्याwith Lakṣmī
लक्ष्म्या:
Sahakaraka (Accompaniment/सह)
TypeNoun
Rootलक्ष्मी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; सह-योगे (in company with)
सहtogether with
सह:
Sahakaraka (Accompaniment/सह)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formसहयोगार्थक-अव्यय (with)
जगत्पतिःLord of the world
जगत्पतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक) + पति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (जगतः पतिः)

Narrative voice (following Prahlāda’s discourse; specific speaker not explicit in this verse itself)

Tirtha: Dvārakā-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Scene: Hari manifests before assembled sages; Lakṣmī stands beside Him; the atmosphere is luminous with praise and ritual readiness.

H
Hari
L
Lakṣmī
M
Munis
J
Jagatpati

FAQs

Sincere worship (ārādhana) culminates in divine revelation (darśana), affirming bhakti’s power in Purāṇic dharma.

The verse functions within Dvārakā Māhātmya’s sacred narrative, where worship in the Dvārakā sphere leads to Hari’s manifestation.

Ārādhana (devotional worship/propitiation) and stuti (praise) by sages are implied as the means leading to darśana.