ब्रह्मलोकात्समायाते वसिष्ठतनये शुभे । सर्वपापविशुद्ध्यर्थं ददाम्यर्घ्यं तु गोमति
brahmalokātsamāyāte vasiṣṭhatanaye śubhe | sarvapāpaviśuddhyarthaṃ dadāmyarghyaṃ tu gomati
โอ้ธิดาผู้เป็นมงคลแห่งวสิษฐะ ผู้มาจากพรหมโลก—โอ้โคมตี—เพื่อความบริสุทธิ์จากบาปทั้งปวง ข้าพเจ้าขอถวายอรฆยะนี้แด่ท่าน
Prahlāda (arghya-mantra addressed to Gomatī)
Tirtha: Gomatī (Dvārakā)
Type: river
Listener: Pilgrims/interlocutors
Scene: A devotee offers arghya to Gomatī while chanting her praise: she is envisioned as a radiant river-goddess descending from Brahmaloka, with Vasiṣṭha’s aura behind her; the water shimmers as if celestial.
The tīrtha is approached as a living divine presence whose grace purifies accumulated sin.
Gomatī river-tīrtha, revered as a divine being connected to Brahmaloka and Vasiṣṭha.
Recitation of an arghya-offering invocation while presenting arghya to Gomatī for purification.