इति श्रीस्कान्दे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे चतुर्थे द्वारकामाहात्म्ये स्कन्दमहापुराणश्रवणपठनपुस्तकप्रदानपौराणिकव्यासपूजनमाहात्म्यवर्णनपूर्वकं समस्तस्कान्दमहा पुराणग्रन्थसमाप्त्युपसंहारसूतसत्कारवृत्तान्तवर्णनंनाम चतुश्चत्वारिंशत्तमोऽध्यायः
iti śrīskānde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ saptame prabhāsakhaṇḍe caturthe dvārakāmāhātmye skandamahāpurāṇaśravaṇapaṭhanapustakapradānapaurāṇikavyāsapūjanamāhātmyavarṇanapūrvakaṃ samastaskāndamahā purāṇagranthasamāptyupasaṃhārasūtasatkāravṛttāntavarṇanaṃnāma catuścatvāriṃśattamo'dhyāyaḥ
ดังนี้แล บทที่สี่สิบสี่ในศรีสกันทะมหาปุราณอันเคารพบูชา (สังหิตาแปดหมื่นหนึ่งพันโศลก) ได้สิ้นสุดลง ในประภาสขันฑะที่เจ็ด ภาคที่สี่ คือ “ทวารกามาหาตมยะ” อันพรรณนามหิมาแห่งการสดับและการอ่านสกันทะมหาปุราณ การถวายทานเป็นคัมภีร์ การบูชาพระวยาสะผู้เป็นปุราณาจารย์ และลงท้ายด้วยการสรุปปิดฉากสกันทะปุราณทั้งมวล พร้อมเรื่องการถวายเกียรติแด่สุตะ
Colophon (editorial/narrative closing formula)
Tirtha: Dvārakā (contextual) / Skanda-Purāṇa-śravaṇa as ‘śāstra-tīrtha’
Type: kshetra
Listener: Naimiṣeya ṛṣis (implied by Purāṇic frame)
Scene: A concluding assembly: sages and devotees seated in a sacred hall at Dvārakā/Prabhāsa region, a paurāṇika reciter honored with garlands and dakṣiṇā; a manuscript of the Skanda Purāṇa placed on a pedestal; Vyāsa worship with flowers, incense, lamp; the atmosphere of completion and benediction.
The colophon highlights Purāṇic dharma: śravaṇa and paṭhana, book-gifting, honoring Vyāsa/reciters, and reverent completion of sacred study.
Dvārakā is the named māhātmya context within Prabhāsa Khaṇḍa, framing the chapter’s sacred-geography emphasis.
Hearing/reading the Purāṇa, gifting its manuscript/book (pustaka-pradāna), and performing Vyāsa-pūjā; also honoring the Sūta (reciter).