Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 18

दह्यमानं नरं सर्वे तुलसीकाष्ठवह्निना । विमानस्थाः सुरगणाः क्षिपंति कुसुमांजलीन्

dahyamānaṃ naraṃ sarve tulasīkāṣṭhavahninā | vimānasthāḥ suragaṇāḥ kṣipaṃti kusumāṃjalīn

เมื่อผู้ใดถูกฌาปนกิจด้วยไฟจากไม้ทุลสี เหล่าเทพผู้ประทับบนวิมานทิพย์ย่อมโปรยอัญชลีแห่งดอกไม้ลงโดยพลัน

दह्यमानम्being burnt
दह्यमानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootदह् (धातु) → दह्यमान (कृदन्त)
Formवर्तमानकाले कर्मणि शतृ/शानच्-प्रत्ययान्तः (present passive participle); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; विशेषणम्
नरम्man, person
नरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
सर्वेall
सर्वे:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; विशेषणम् (सुरगणाः इत्यस्य)
तुलसीकाष्ठवह्निनाby the fire of tulasī-wood
तुलसीकाष्ठवह्निना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतुलसी + काष्ठ + वह्नि (प्रातिपदिकानि)
Formसमासः (तत्पुरुषः; तुलसीकाष्ठस्य वह्निः); पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; करणम्
विमानस्थाःstanding in aerial cars
विमानस्थाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootविमान + स्थ (प्रातिपदिक)
Formसमासः (तत्पुरुषः; विमाने स्थाः); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; विशेषणम् (सुरगणाः)
सुरगणाःgroups of gods
सुरगणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुर + गण (प्रातिपदिक)
Formसमासः (तत्पुरुषः; सुराणां गणाः); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन
क्षिपन्तिthey throw, cast
क्षिपन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootक्षिप् (धातु)
Formलट् (Present/वर्तमान), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष, बहुवचन
कुसुमाञ्जलीन्handfuls of flowers
कुसुमाञ्जलीन्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकुसुम + अञ्जलि (प्रातिपदिक)
Formसमासः (तत्पुरुषः; कुसुमानाम् अञ्जलयः); पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन

Prahlāda (within the Dvārakā Māhātmya narration; Sūta resumes at 43.22)

Tirtha: Dvārakā-kṣetra (context)

Type: kshetra

Scene: Sky filled with devas in vimānas above a tulasī-fed pyre; they cast flower handfuls downward; the scene blends solemn rite with festival-like celestial shower.

T
Tulasī
S
Sura-gaṇa (gods)
V
Vimāna

FAQs

A death sanctified by devotion is portrayed as honored by the cosmos itself, indicating divine recognition of dharmic, bhakti-filled rites.

Dvārakā’s sacred tradition is the backdrop, within the Prabhāsa Khaṇḍa’s Dvārakā Māhātmya.

Use of Tulasī-wood in the cremation fire, leading to auspicious, deva-honored departure.