श्रवणद्वादशीयोगे गोमत्युदधिसंगमे । स्नात्वा कृष्णसुतं दृष्ट्वा लिप्यते नैव स क्वचित्
śravaṇadvādaśīyoge gomatyudadhisaṃgame | snātvā kṛṣṇasutaṃ dṛṣṭvā lipyate naiva sa kvacit
เมื่อถึงกาลที่ศรวณะนักษัตรประกอบกับทวาทศีอันเป็นมงคล ณ สังฆมแห่งแม่น้ำโคมตีและมหาสมุทร ผู้ใดอาบน้ำศักดิ์สิทธิ์แล้วได้เฝ้าดูรพระโอรสแห่งพระกฤษณะ ผู้นั้นย่อมไม่ถูกมลทินแห่งบาปติดต้อง ณ ที่ใดเลย
Unknown (contextual narrator within Dvārakā Māhātmya)
Tirtha: Gomatī–Samudra Saṅgama (Dvārakā)
Type: sangam
Scene: Pilgrims bathing at the Gomati–ocean confluence on an auspicious Śravaṇa-Dvādaśī, then moving toward the temple for darśana; the sky suggests nakṣatra auspiciousness through lunar motifs.
Sacred time (Śravaṇa–Dvādaśī) and sacred place (Gomatī–ocean confluence) combined with darśana grants powerful purification from sin.
The saṅgama (confluence) of the Gomati river with the ocean at Dvārakā.
Snāna (ritual bathing) at the Gomati–ocean confluence on Śravaṇa–Dvādaśī, followed by darśana of Kṛṣṇa’s son.