Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 20

यावत्पदानि कृष्णस्य मार्गे गच्छति मानवः । पदेपदेऽश्वमेधस्य यज्ञस्य लभते फलम्

yāvatpadāni kṛṣṇasya mārge gacchati mānavaḥ | padepade'śvamedhasya yajñasya labhate phalam

มนุษย์ก้าวเดินไปตามมรรคาของพระกฤษณะกี่ก้าว ทุกก้าวนั้นย่อมได้ผลบุญแห่งยัญอัศวเมธาในทุกย่างก้าว

यावत्as many as / as long as
यावत्:
Kriya-visheshaṇa (Extent)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (अव्यय)
Formपरिमाण/अवधि-वाचक-अव्यय (as long as / as many as)
पदानिsteps
पदानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), बहुवचन (Plural)
कृष्णस्यof Kṛṣṇa
कृष्णस्य:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
मार्गेon the path
मार्गे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमार्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
गच्छतिgoes/walks
गच्छति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
मानवःa person
मानवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
पदेin (each) step
पदे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
पदेin (every) step
पदे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular); पुनरुक्ति (reduplication for distributive sense)
अश्वमेधस्यof the Aśvamedha
अश्वमेधस्य:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootअश्व (प्रातिपदिक) + मेध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुष (अश्वस्य मेधः)
यज्ञस्यof the sacrifice
यज्ञस्य:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
लभतेobtains
लभते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), आत्मनेपद
फलम्fruit/result
फलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)

Prahlāda

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Scene: A pilgrim walking a sandy coastal road toward Dvārakā, each footprint glowing with sacrificial fire-symbols, while a distant temple spire and the sea shimmer; subtle presence of Kṛṣṇa’s guidance on the path.

K
Kṛṣṇa
A
Aśvamedha-yajña
D
Dvārakā pilgrimage (implied)

FAQs

Pilgrimage undertaken for Kṛṣṇa is itself a yajña-like act; devotional effort is equated with the highest Vedic sacrificial merit.

Dvārakā and the pilgrimage route undertaken for Kṛṣṇa’s darśana.

No separate ritual is prescribed; the act of walking the pilgrimage path is itself praised as merit-producing.