कृत्वा कांचनसंपूर्णां वसुधां वसुधाधिप । दत्त्वा यत्फलमाप्नोति तत्फलं हरिजागरे
kṛtvā kāṃcanasaṃpūrṇāṃ vasudhāṃ vasudhādhipa | dattvā yatphalamāpnoti tatphalaṃ harijāgare
ข้าแต่เจ้าแห่งแผ่นดิน บุญที่ได้จากการทำให้แผ่นดินทั้งสิ้นเป็นทองแล้วถวายทาน บุญนั้นเองย่อมได้จากการตื่นเฝ้าเพื่อพระหริ (หริชาครณะ)
Narrator addressing a king (speaker not explicit in snippet; within Dvārakā Māhātmya discourse)
Tirtha: Dvārakā (context) / Harijāgaraṇa (observance)
Type: kshetra
Listener: A king (vasudhādhipa/māhīpati)
Scene: A king listens as a sage describes an impossible gift: the earth transformed into gold; beside it, a humble night vigil before Hari with lamps—both shown as equal on a symbolic balance.
Night-long devotion to Hari (jāgaraṇa) can yield extraordinary merit, equated here with the highest forms of charity.
Dvārakā, as part of the Dvārakā Māhātmya within the Prabhāsa Khaṇḍa.
Harijāgaraṇa—keeping a devotional vigil for Hari, presented as a potent dharmic observance.