Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 36

द्वारकागमनं येन कृतं कृष्णस्य कीर्तनम् । स्नातं तीर्थसहस्रैस्तु तेनेष्टं क्रतुकोटिभिः

dvārakāgamanaṃ yena kṛtaṃ kṛṣṇasya kīrtanam | snātaṃ tīrthasahasraistu teneṣṭaṃ kratukoṭibhiḥ

ผู้ใดได้ไปถึงทวารกาและสวดขับกีรตนสรรเสริญพระกฤษณะ ก็ประหนึ่งได้อาบในทีรถะนับพัน และประหนึ่งได้ประกอบยัญนับโกฏิ

द्वारकागमनम्going to Dvārakā
द्वारकागमनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्वारका (प्रातिपदिक) + गमन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; समास: द्वारकायां गमनम् (सप्तमी-तत्पुरुष)
येनby which/through whom
येन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; सम्बन्धे/करणे
कृतम्done/accomplished
कृतम्:
Kriya (Predicate/विधेय)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (Past Passive Participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; (गमनम् इत्यस्य विधेय)
कृष्णस्यof Kṛṣṇa
कृष्णस्य:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
कीर्तनम्praise/chanting
कीर्तनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकीर्तन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
स्नातम्bathed
स्नातम्:
Kriya (Predicate/विधेय)
TypeVerb
Root√स्ना (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (Past Passive Participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; (अर्थे: स्नानं कृतम्)
तीर्थसहस्रैःby thousands of pilgrim-places
तीर्थसहस्रैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक) + सहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; समास: तीर्थाणां सहस्रैः (षष्ठी-तत्पुरुष)
तुindeed/but
तु:
Sambandha-bodhaka (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण/विरोधसूचक (particle: but/indeed)
तेनby that (person/act)
तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
इष्टम्sacrificed/worshipped
इष्टम्:
Kriya (Predicate/विधेय)
TypeVerb
Root√यज् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (Past Passive Participle) from √यज् (यष्टुम्); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; (अर्थे: यज्ञः कृतः)
क्रतुकोटिभिःby crores of sacrifices
क्रतुकोटिभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootक्रतु (प्रातिपदिक) + कोटि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; समास: क्रतूनां कोटिभिः (षष्ठी-तत्पुरुष)

Skanda (deduced from Dvārakā Māhātmya context)

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Listener: King (bhūpa)

Scene: A pilgrim arrives at Dvārakā’s sea-facing temple, hands folded, then joins a kīrtana; around him appear symbolic visions of countless tīrthas and yajña fires, all converging into the single act of Kṛṣṇa praise.

D
Dvārakā
K
Kṛṣṇa
T
Tīrthas
V
Vedic sacrifices (kratu)

FAQs

Pilgrimage joined with kīrtana is portrayed as a concentrated form of dharma, granting vast merit traditionally associated with many tīrthas and sacrifices.

Dvārakā is glorified as a supreme pilgrimage destination, especially when paired with Kṛṣṇa-kīrtana.

Dvārakā-yātrā (journey to Dvārakā) and Kṛṣṇa-kīrtana are recommended as merit-bestowing practices.