Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 6

यस्याः सीमां प्रविष्टस्य ब्रह्महत्यादिपातकम् । नश्यते दर्शनादेव तां पुरीं को न सेवते

yasyāḥ sīmāṃ praviṣṭasya brahmahatyādipātakam | naśyate darśanādeva tāṃ purīṃ ko na sevate

ผู้ใดแม้เพียงเข้าสู่เขตแดนของนครนั้น บาปหนักทั้งหลายเริ่มแต่พรหมหัตยาก็พินาศด้วยการได้เห็นเท่านั้น แล้วผู้ใดเล่าจะไม่แสวงหาและบูชานครเช่นนั้น

yasyāḥof which (city)
yasyāḥ:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सर्वनाम
sīmāmboundary
sīmām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsīmā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
praviṣṭasyaof one who has entered
praviṣṭasya:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeVerb
Rootpra-√viś (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past active sense in genitive), पुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; 'having entered'
brahmahatyā-ādi-pātakamsin such as brahmahatyā (killing a Brahmin)
brahmahatyā-ādi-pātakam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahmahatyā (प्रातिपदिक) + ādi (अव्यय/प्रातिपदिक) + pātaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; समाहार/निर्देश-तत्पुरुषः ('brahmahatyā-ādi' qualifying pātakam)
naśyateperishes / is destroyed
naśyate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√naś (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्
darśanātfrom (mere) seeing
darśanāt:
Apadana (Cause/Source/अपादान)
TypeNoun
Rootdarśana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; अपादानार्थे (cause/source)
evajust / alone
eva:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formनिपात (restrictive particle: 'only/just')
tāmthat
tām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; सर्वनाम
purīmcity
purīm:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpurī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
kaḥwho
kaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; प्रश्नवाचक-सर्वनाम
nanot
na:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation)
sevateserves / resorts to
sevate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√sev (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्

Unspecified (contextual narrator within Dvārakā-māhātmya)

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Scene: A pilgrim crosses the boundary-marker of Dvārakā; a wave of divine light signifies sins dissolving, while the city’s gates and temple spires stand ahead, inviting service.

D
Dvārakā
B
brahmahatyā
D
darśana
P
pātaka

FAQs

The Purāṇic kṣetra is presented as a powerful field of purification where sincere approach and darśana dissolve even heavy karmic burdens.

Dvārakā, whose very boundary-entry and sight are said to purify.

Pilgrimage (entering the sīmā) and darśana are emphasized as the key acts; no separate vow or donation is specified.