Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 41

अहो ब्रह्मण्यदेवस्य परां भक्तिं प्रपश्यत । स्कन्धे कृत्वा धुरं यो हि वहते भार्य्यया सह

aho brahmaṇyadevasya parāṃ bhaktiṃ prapaśyata | skandhe kṛtvā dhuraṃ yo hi vahate bhāryyayā saha

โอ้ จงดูภักติอันยิ่งใหญ่ของพระผู้ทรงเมตตาต่อพราหมณ์เถิด; พระองค์พร้อมพระชายาทรงวางแอกบนบ่าของพระองค์เองและทรงแบกภาระไว้

अहोah! behold!
अहो:
Nipata (Exclamation/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअहो (अव्यय)
Formअव्यय; विस्मयार्थक (interjection)
ब्रह्मण्यदेवस्यof the Brahmaṇya-deva (protector of brāhmaṇas)
ब्रह्मण्यदेवस्य:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootब्रह्मण्य + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन; समासः—ब्रह्मण्यः देवः (कर्मधारय/तत्पुरुष-प्रयोग), तस्य
पराम्supreme
पराम्:
Karma (Object-qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (भक्तिम्)
भक्तिम्devotion
भक्तिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
प्रपश्यतbehold / see
प्रपश्यत:
Kriya (Command/आज्ञा)
TypeVerb
Rootप्र + पश्य् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
स्कन्धेon (his) shoulder
स्कन्धे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्कन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
कृत्वाhaving placed / having made
कृत्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formकृदन्त—क्त्वा (absolutive/gerund), अव्ययभाव; पूर्वकालिक क्रिया
धुरम्the yoke / burden
धुरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधुर्/धुरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
हिindeed
हि:
Nipata (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चय/हेतौ (particle: 'indeed/for')
वहतेcarries
वहते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवह् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
भार्ययाwith (his) wife
भार्यया:
Sahakari (Accompaniment/सह)
TypeNoun
Rootभार्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
सहtogether with
सह:
Sahakari (Accompaniment/सह)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formअव्यय; सहार्थक (preposition/adverb: 'with')

Prahlāda

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Scene: The gods point out Kṛṣṇa’s brahmaṇya nature: He places the yoke on His shoulder, with Rukmiṇī beside Him, both engaged in the labor of drawing the chariot.

B
Brahmaṇyadeva (Kṛṣṇa)
R
Rukmiṇī

FAQs

True bhakti expresses itself as humility and service—God Himself honors dharma by serving the worthy.

Dvārakā, presented as a sacred Vaiṣṇava city whose narratives teach dharma through the Lord’s conduct.

No explicit rite is prescribed; the implied dharma is brāhmaṇa-satkāra (reverent honoring of brāhmaṇas/guests).