Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 5

प्राणायामादिसंयुक्तो जपध्यानपरायणः । एकः पश्यति देवेशं कृष्णं तुल्यफलौ हि तौ

prāṇāyāmādisaṃyukto japadhyānaparāyaṇaḥ | ekaḥ paśyati deveśaṃ kṛṣṇaṃ tulyaphalau hi tau

ผู้หนึ่งประกอบวัตรปฏิบัติเริ่มด้วยปราณายามะ และมุ่งมั่นในชปะกับสมาธิ; อีกผู้หนึ่งได้เฝ้าดูพระกฤษณะ ผู้เป็นจอมเทพ—แท้จริงผลบุญของทั้งสองย่อมเสมอกัน

प्राणायामbreath-control
प्राणायाम:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootप्राण-आयाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन (compound member); षष्ठी-तत्पुरुष (प्राणस्य आयामः)
आदिand the like
आदि:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootआदि (प्रातिपदिक/अव्ययवत्)
Formअव्यय; ‘etc.’-सूचक
संयुक्तःendowed (with)
संयुक्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसम्-युज् (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; ‘endowed/connected with’
जपrecitation
जप:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootजप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन (compound member)
ध्यानmeditation
ध्यान:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootध्यान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन (compound member)
परायणःdevoted
परायणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपरायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; ‘devoted/intent on’
एकःone person
एकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन
पश्यतिsees
पश्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
देवेशम्Lord of the gods
देवेशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव-ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष
कृष्णम्Krishna
कृष्णम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया एकवचन
तुल्यफलौequal in result
तुल्यफलौ:
Pradhana-predicative (Vidheyaviśeṣaṇa/विधेयविशेषण)
TypeAdjective
Rootतुल्य-फल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा द्विवचन
हिindeed
हि:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात; खलु/हेतु-अर्थे
तौthose two
तौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा द्विवचन

Prahlāda (continuing)

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Scene: A yogin seated in prāṇāyāma and japa beside a riverbank; opposite, the same seeker stands before Kṛṣṇa in Dvārakā temple, eyes steady, mind absorbed—two paths converging into one fruit.

K
Kṛṣṇa (Deveśa)

FAQs

Yogic discipline is honored, yet the Purāṇa proclaims that the Lord’s darśana can confer an equal culmination through grace.

Dvārakā, where Kṛṣṇa’s presence makes darśana a powerful spiritual attainment.

Reference is made to prāṇāyāma, japa, and dhyāna as sādhanā; the verse places Kṛṣṇa-darśana as equal in phala.