Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 37

ततो गच्छेद्द्विजश्रेष्ठास्तीर्थमानकदुन्दुभेः । शूरतीर्थं परमकं गदतीर्थमतः परम्

tato gaccheddvijaśreṣṭhāstīrthamānakadundubheḥ | śūratīrthaṃ paramakaṃ gadatīrthamataḥ param

แล้วต่อไป โอผู้ประเสริฐในหมู่ทวิชะ พึงไปยังตีรถะแห่งอานกทุนทุภี (วสุเทวะ) ถัดไปคือศูระ-ตีรถะอันยอดเยี่ยมยิ่ง และต่อจากนั้นคือคทา-ตีรถะ

ततःthereafter
ततः:
Adhikarana (Temporal/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb), क्रम/अनन्तर (thereafter)
गच्छेत्should go
गच्छेत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
द्विजश्रेष्ठाःO best of the twice-born
द्विजश्रेष्ठाः:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विज + श्रेष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (Plural); सम्बोधनार्थे प्रयोगः (addressing sense)
तीर्थम्to the sacred ford/place
तीर्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
आनकदुन्दुभेःof Ānakadundubhi (Vasudeva)
आनकदुन्दुभेः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootआनकदुन्दुभि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), षष्ठी (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
शूरतीर्थम्Śūra-tīrtha
शूरतीर्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशूर + तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
परमकम्supreme/excellent
परमकम्:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरमक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); विशेषण of शूरतीर्थम्
गदतीर्थम्Gada-tīrtha
गदतीर्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगद + तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
अतःthen/from there
अतः:
Adhikarana (Temporal/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअतः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb), अनन्तर/ततः (from here/thereafter)
परम्next/another
परम्:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); विशेषण (elliptic: ‘another/next [tīrtha]’)

Sūta (deduced)

Tirtha: Ānakadundubhi-tīrtha; Śūra-tīrtha; Gada-tīrtha

Type: kshetra

Listener: dvija-śreṣṭha (addressed audience)

Scene: A pilgrim itinerary tableau: three adjacent tīrtha-stops with small shrines/steps; symbolic emblems—conch/lotus for Vasudeva, a royal banner for Śūra, and a mace (gadā) for Gada—mark each ford.

Ā
Ānakadundubhi (Vasudeva)
Ś
Śūra-tīrtha
G
Gada-tīrtha

FAQs

Pilgrimage is also remembrance: tīrthas preserve the sanctity of divine and heroic lineages, guiding devotees through a dharmic itinerary.

The tīrtha of Ānakadundubhi (Vasudeva), along with Śūra-tīrtha and Gada-tīrtha in the Dvārakā circuit.

The prescription is sequential visitation (gacchet) of these tīrthas; specific rites are not detailed in this verse.