Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 6

इत्युच्चार्य द्विजश्रेष्ठा मृदमालभ्य पाणिना । प्राङ्मुखः संयतो भूत्वा स्नानं कुर्यादतन्द्रितः

ityuccārya dvijaśreṣṭhā mṛdamālabhya pāṇinā | prāṅmukhaḥ saṃyato bhūtvā snānaṃ kuryādatandritaḥ

ครั้นกล่าวถ้อยคำดังนี้แล้ว โอ้ผู้ประเสริฐในหมู่ทวิชะ จงหยิบดินชำระล้างไว้ในมือ หันหน้าไปทางทิศตะวันออก สำรวมตน แล้วประกอบพิธีอาบน้ำอย่างตั้งใจไม่ประมาท

इतिthus
इति:
Sambandha (Discourse marker/उक्तिसूचक)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउक्त्यर्थक-अव्यय
उच्चार्यhaving recited
उच्चार्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootउद्-चर् (धातु) → उच्चार्य (ल्यप्/क्त्वान्त-समकक्ष)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund), ‘having uttered/recited’
द्विज-श्रेष्ठाःthe best of the twice-born (Brahmins)
द्विज-श्रेष्ठाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक) + श्रेष्ठ (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (द्विजानां श्रेष्ठाः), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन
मृदम्clay/earth
मृदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमृद् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
आलभ्यhaving taken (in hand)
आलभ्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootआ-लभ् (धातु) → आलभ्य (ल्यप्)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund), ‘having taken/touched’
पाणिनाwith the hand
पाणिना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपाणि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
प्राङ्मुखःfacing east
प्राङ्मुखः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्राङ् (अव्यय/दिक्शब्द) + मुख (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव (प्राङ् + मुखः = पूर्वाभिमुखः), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
संयतःself-controlled
संयतः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम्-यम् (धातु) → संयत (कृदन्त, क्त)
Formकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘restrained/controlled’
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootभू (धातु) → भूत्वा (क्त्वान्त)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund), ‘having become’
स्नानम्bathing
स्नानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
कुर्यात्should do/perform
कुर्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
अतन्द्रितःwithout negligence
अतन्द्रितः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअतन्द्रित (प्रातिपदिक; a- + तन्द्रित)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘not lazy/untiring’

Deductive (Dvārakā Māhātmya context within Prabhāsa Khaṇḍa): a Purāṇic narrator instructing devotees/pilgrims (speaker not explicit in the snippet)

Tirtha: Dvārakā-snānānuṣṭhāna

Type: ghat

Listener: dvija-śreṣṭha addressed (instructional vocative)

Scene: A brāhmaṇa pilgrim, east-facing at dawn, holds a small lump of sacred earth in his palm, preparing to bathe; the horizon glows, and the waterline/ghāṭa is calm, emphasizing restraint and ritual precision.

FAQs

Purification is not only physical; it requires attentiveness, restraint, and correct orientation in sacred rites.

The ritual guidance appears within Dvārakā Māhātmya, framing Dvārakā as the sacred setting for meritorious observances.

Recite the prescribed formula, take purifying earth (clay), face east, remain self-controlled, and perform snāna diligently.