देवा ऊचुः । अद्रे सुरा वयं सर्वे विज्ञप्तुमिह चागताः । तच्छृणुष्व महाशैल परेषामुपकारकः
devā ūcuḥ | adre surā vayaṃ sarve vijñaptumiha cāgatāḥ | tacchṛṇuṣva mahāśaila pareṣāmupakārakaḥ
เหล่าเทวะกล่าวว่า “โอ้ภูผาเอ๋ย พวกเราทั้งปวงมาที่นี่เพื่อกราบทูลคำขอ จงสดับเถิด โอ้มหาศิลา ผู้เกื้อกูลแก่ผู้อื่น”
Devas
Tirtha: Mandara-parvata (mythic)
Type: peak
Scene: The Devas speak in unison to the great peak, their hands still folded; the mountain looms like a silent sage, radiant and receptive to their plea.
Even the mighty seek help through respectful petition, honoring those who serve the welfare of the world.
The broader frame is Kedāra Khaṇḍa’s Himalayan sanctity; the verse itself praises the sacred mountain as a benefactor.
None; it is a formal supplication (vijñapti) rather than a rite.