Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 33

रावणेन तपस्तप्तं सर्वेषामपि दुःखहम् । तपोधिपो महादेवस्तुतोष च तदा भृशम्

rāvaṇena tapastaptaṃ sarveṣāmapi duḥkhaham | tapodhipo mahādevastutoṣa ca tadā bhṛśam

ตบะที่ราวณะบำเพ็ญนั้นก่อทุกข์แก่สรรพผู้คน แต่พระมหาเทวะ ผู้เป็นจอมแห่งตบะ กลับทรงพอพระทัยยิ่งนักในกาลนั้น

रावणेनby Rāvaṇa
रावणेन:
Karana (Instrument/कर्ता-करण)
TypeNoun
Rootरावण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन
तपःausterity, penance
तपः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन; अत्र कर्मरूपेण (object)
तप्तम्performed/undertaken (heated)
तप्तम्:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतप् (धातु) → तप्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (तपः)
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन
अपिalso/even
अपि:
Emphasis/Addition (निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle: also/even)
दुःखहम्removing sorrow, pain-destroying
दुःखहम्:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदुःख + ह (धातु) → ह (प्रातिपदिक/कृदन्ताधारित)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (तपः); तत्पुरुषः (दुःखं हन्ति इति)
तपोधिपःlord of austerities
तपोधिपः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतपस् + अधिप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (तपसाम् अधिपः)
महादेवःMahādeva (Śiva)
महादेवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयः (महान् देवः)
तुतोषwas pleased
तुतोष:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootतुष् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular); परस्मैपद
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
तदाthen
तदा:
Kriyavisheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (then)
भृशम्greatly, exceedingly
भृशम्:
Kriyavisheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootभृशम् (अव्यय)
Formपरिमाण/तीव्रतावाचक-अव्यय (adverb: greatly)

Lomaharṣaṇa (Sūta), by section-context deduction

Tirtha: Kedāra (tapas-bhūmi in narrative)

Type: peak

Scene: Rāvaṇa performing fierce tapas—body taut, surrounded by heat-haze—while beings suffer the austerity’s oppressive force; above, Mahādeva’s serene face shows pleased acceptance.

R
Rāvaṇa
M
Mahādeva
T
Tapas

FAQs

Tapas has tremendous force: it can shake the world, and when directed with intensity, it can draw the grace of Mahādeva.

The Kedāra Khaṇḍa’s Śaiva sacred setting, where stories of tapas and Śiva’s favor amplify the region’s māhātmya.

Tapas (austerity) is highlighted as a potent discipline, though the exact method is not specified in this verse.