काचित्प्रियतमं शंभुं बभाषे विस्मयान्विता । कोसि त्वं भिक्षुको भूत्वा आगतोत्र महामते
kācitpriyatamaṃ śaṃbhuṃ babhāṣe vismayānvitā | kosi tvaṃ bhikṣuko bhūtvā āgatotra mahāmate
แล้วสตรีนางหนึ่งผู้พิศวงกล่าวกับพระศัมภูผู้เป็นที่รักว่า “โอ้ผู้มีจิตใจกว้างใหญ่ ท่านเป็นผู้ใดจึงมา ณ ที่นี้ในคราบภิกขาจาร?”
ṛṣibhāryā (a sage’s wife) addressing Śiva
Tirtha: Kedāra/Kedāranātha
Type: kshetra
Scene: In a Himalayan hermitage near Kedāra, a sage’s wife, astonished, addresses Śambhu who appears as a lone beggar; her posture is questioning, his presence serene and enigmatic.
The divine may appear in humble forms to awaken discernment and devotion; wonder becomes the doorway to inquiry (jijñāsā).
Kedāra’s sacred setting (Kedārakhaṇḍa), where Śiva’s līlā is narrated as part of the place’s greatness.
None explicitly; the focus is on recognition and inquiry regarding the mendicant form.