एते चान्ये च बहवो गणास्ते दुःखिनोऽभवन् । तांश्च दृष्ट्वा तथाभूतन्महेशो लज्जितोऽभवत्
ete cānye ca bahavo gaṇāste duḥkhino'bhavan | tāṃśca dṛṣṭvā tathābhūtanmaheśo lajjito'bhavat
เหล่านี้และคณะคณะอื่นอีกมากต่างเศร้าหมอง ครั้นพระมหีศะทอดพระเนตรเห็นพวกเขาเป็นเช่นนั้น พระองค์เองก็ทรงละอายพระทัย
Narrator (Sūta/Lomaharṣaṇa) to the sages (contextual attribution)
Tirtha: Kedāra/Kedāranātha
Type: kshetra
Scene: A wide scene: many gaṇas visibly distressed; Maheśa looks upon them, his expression softening into shame and concern—an emotional reversal from detached serenity to empathetic humility.
The Lord’s compassion includes sensitivity to the suffering of his attendants; divine leadership is shown through shared concern and moral awareness.
Kedārakṣetra is the broader setting, where Śaiva dharma and the sanctity of the region are unfolded through narrative.
None in this verse; it narrates the emotional turning point for Maheśa.