Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 16

ददाति केवलं भावं येन कैवल्यमाप्नुयुः । नराः सर्वे मम मतं नान्यता हि वचो मम

dadāti kevalaṃ bhāvaṃ yena kaivalyamāpnuyuḥ | narāḥ sarve mama mataṃ nānyatā hi vaco mama

พระองค์ประทานเพียง “ภาวะ” อันเป็นเอกจิต ซึ่งทำให้มนุษย์ทั้งหลายบรรลุไกวัลยะ (ความหลุดพ้นอันเดี่ยวดาย) ขอให้ชนทั้งปวงยึดถือความเห็นของเรา—ถ้อยคำของเราไม่มีความหมายอื่น

ददातिgives
ददाति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन — Present, 3rd person, Singular
केवलम्only, mere
केवलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootकेवल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन — Neuter, Accusative, Singular (भावम् इत्यस्य विशेषण)
भावम्devotion/inner disposition
भावम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन — Masculine, Accusative, Singular
येनby which
येन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन — Neuter, Instrumental, Singular (येन = ‘by which’)
कैवल्यम्liberation (kaivalya)
कैवल्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकैवल्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन — Neuter, Accusative, Singular
आप्नुयुःmay attain
आप्नुयुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआप्/आप्नु (धातु)
Formविधिलिङ् (सम्भावना/optative), प्रथमपुरुष, बहुवचन — Optative, 3rd person, Plural
नराःmen/people
नराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन — Masculine, Nominative, Plural
सर्वेall
सर्वे:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन — Masculine, Nominative, Plural (नराः इत्यस्य विशेषण)
ममmy
मम:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, एकवचन — Genitive, Singular
मतम्opinion/view
मतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन — Neuter, Accusative, Singular
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध (negation particle)
अन्यताotherwise/otherness
अन्यता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्यता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Feminine, Nominative, Singular (अस्ति इति अध्याहार)
हिindeed
हि:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphasis)
वचःword/saying
वचः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवचस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Neuter, Nominative, Singular
ममmy
मम:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, एकवचन — Genitive, Singular

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)

Tirtha: Kedāra/Kedāranātha (context)

Type: kshetra

Scene: A climactic doctrinal statement: the divine bestows a single, concentrated bhāva that carries beings to kaivalya; the speaker asserts exclusivity of meaning, emphasizing inner liberation over external boons.

K
Kaivalya
B
Bhāva
M
Mokṣa

FAQs

Liberation is linked to a purified, singular inner bhāva; outer rites culminate in inner transformation.

The teaching is embedded in Kedāra-khaṇḍa’s Kedāra-māhātmya context, emphasizing liberation-oriented devotion connected to Kedāra.

No specific rite is prescribed here; the focus is on cultivating the liberating bhāva (inner spiritual orientation).