Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 105

पिंडीयुक्तं च शास्त्रेण विधिना च यजेच्छिवम् । वरदो हि जगन्नाथः पूजकस्य न चान्यथा

piṃḍīyuktaṃ ca śāstreṇa vidhinā ca yajecchivam | varado hi jagannāthaḥ pūjakasya na cānyathā

พึงบูชาพระศิวะตามคัมภีร์และพิธีอันถูกต้อง พร้อมด้วยปิณฑี (ฐานศักดิ์สิทธิ์ของลึงค์) เพราะพระผู้เป็นเจ้าแห่งจักรวาลทรงประทานพรแก่ผู้บูชา—มิใช่อย่างอื่น

पिण्डीयुक्तम्joined with the piṇḍī (pedestal)
पिण्डीयुक्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootपिण्डी + युक्त (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; तत्पुरुष (पिण्ड्या युक्तम्)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
शास्त्रेणaccording to scripture
शास्त्रेण:
Karana (Means/Authority/करण)
TypeNoun
Rootशास्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
विधिनाby the prescribed rite
विधिना:
Karana (Means/Manner/करण)
TypeNoun
Rootविधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
यजेत्should worship
यजेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootयज् (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Optative), मध्यम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
शिवम्Śiva
शिवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
वरदःboon-giving
वरदः:
Visheshana (Predicate adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवरद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
हिindeed
हि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphasis)
जगन्नाथःLord of the world
जगन्नाथः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजगत् + नाथ (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (जगतः नाथः)
पूजकस्यof the worshipper
पूजकस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपूजक (प्रातिपदिक; पूज्-ण्वुल्)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
अन्यथाotherwise
अन्यथा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअन्यथा (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb)

Lomaśa (Sūta-like narrator) to the Ṛṣis

Tirtha: Liṅga with piṇḍī (bāṇa-liṅga context)

Type: ghat

Listener: Nandī

Scene: A devotee worships Śiva’s liṅga with its piṇḍī according to śāstra; Śiva as Jagannātha is envisioned as granting boons in response to proper worship.

Ś
Śiva
J
Jagannātha

FAQs

Śiva’s grace is assured when worship follows śāstra—devotion is strengthened by right method (vidhi).

Kedāra/Kedārakṣetra is the implied setting within the Kedārakhaṇḍa’s praise of Śiva worship.

Worship Śiva-liṅga together with its piṇḍī (base/pedestal) and follow the scriptural procedure (śāstra-vidhi).