Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 85

अनेकाभिः पताकाभिश्चैलपल्लवतोरणैः । तथा विमानैर्बहुभिर्बभौ प्रज्वलितो महान् । पर्वतः पुत्रजननाच्छंकरस्य महात्मनः

anekābhiḥ patākābhiścailapallavatoraṇaiḥ | tathā vimānairbahubhirbabhau prajvalito mahān | parvataḥ putrajananācchaṃkarasya mahātmanaḥ

ประดับด้วยธงนานา ซุ้มพวงมาลัยจากผืนผ้าและใบไม้ และวิมานมากมาย ภูเขาอันยิ่งใหญ่นั้นส่องประกายดุจลุกโชติช่วง เพื่อเฉลิมฉลองการประสูติแห่งโอรสของศังกระผู้มหาตมัน

anekābhiḥwith many
anekābhiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootaneka (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; qualifies patākābhiḥ
patākābhiḥwith banners
patākābhiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootpatākā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन
caand
ca:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (and)
cailapallavatoraṇaiḥwith cloths, leafy sprigs, and festoons
cailapallavatoraṇaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootcaila + pallava + toraṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; द्वन्द्व (चैलानि च पल्लवाः च तोरणानि च) ‘with cloths, sprouts, and festoons/arches’
tathāalso
tathā:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (likewise/also)
vimānaiḥwith aerial cars
vimānaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootvimāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन
bahubhiḥmany
bahubhiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootbahu (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; qualifies vimānaiḥ
babhaushone/appeared splendid
babhau:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhā (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
prajvalitaḥblazing
prajvalitaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpra + jval (धातु) → prajvalita (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; predicate adjective of parvataḥ
mahāngreat
mahān:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; qualifies parvataḥ
parvataḥthe mountain
parvataḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootparvata (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
putrajananātbecause of the birth of a son
putrajananāt:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootputra + janana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन; तत्पुरुष (पुत्रस्य जननम्) ablative of cause
śaṃkarasyaof Śaṅkara
śaṃkarasya:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootśaṃkara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; genitive
mahātmanaḥof the great-souled one
mahātmanaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahātman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; कर्मधारय (महान् आत्मा यस्य) used as epithet of śaṃkara

Narrator (Sūta) (deduced)

Tirtha: Kedāra-parvata / Himālaya sacred mountain (contextual)

Type: peak

Listener: Frame-audience (unspecified)

Scene: A Himalayan mountain blazes with festive adornments—banners fluttering, cloth-and-leaf toranas draped, many vimānas hovering—celebrating the birth of Śaṅkara’s son.

Ś
Śaṅkara (Śiva)
M
Mountain (parvata)
V
Vimānas

FAQs

In Purāṇic vision even the landscape participates in dharma—nature itself becomes celebratory at divine manifestation.

The verse praises the sacred mountain within the Kedāra/ Gaṅgā-side narrative milieu, emphasizing sanctified geography (sthāna-mahātmya).

No explicit rite; ceremonial decoration and festive gathering are described.