बलिनो रूपिणः सर्वे मेर्वाद्यास्तत्र पर्वताः । वरयात्राप्रसंगेन शिवार्चनपराभवन्
balino rūpiṇaḥ sarve mervādyāstatra parvatāḥ | varayātrāprasaṃgena śivārcanaparābhavan
ณ ที่นั้น ภูเขาทั้งหลายเริ่มด้วยเมรุ ล้วนทรงพลังและปรากฏเป็นรูปให้เห็นได้ ในวาระแห่งขบวนแห่เจ้าบ่าว พวกเขาก็ตั้งมั่นในศิวารจนา บูชาพระศิวะอย่างยิ่ง
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages
Tirtha: Kedāra (contextual)
Type: kshetra
Scene: Meru and other mountains appear as powerful, personified beings in a wedding-procession setting, turning toward Śiva worship—hands folded, offerings raised, with Śiva’s presence implied as the devotional focus.
Auspicious sacred events awaken worship: even the mighty mountains turn toward Śiva-arcana, modeling steadfast devotion.
Kedāra-kṣetra’s wider Himalayan sacred field, where Śiva’s presence inspires universal worship.
Śiva-arcana (worship of Śiva) is implied as the devotional response, though no detailed procedure is specified.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.