Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 41

एतान्गणान्वारय भो अत्र मत्तांश्च संप्रति । अस्मिन्काले च यत्कार्यं सर्वैस्तत्कार्यमे व च

etāngaṇānvāraya bho atra mattāṃśca saṃprati | asminkāle ca yatkāryaṃ sarvaistatkāryame va ca

“ข้าแต่พระผู้เป็นเจ้า โปรดห้ามหมู่คณะคณะนี้เถิด เพราะบัดนี้พวกเขามึนเมาอยู่ ณ ที่นี้ และกิจใดที่พึงกระทำในกาลนี้—ขอให้ทุกผู้ร่วมกันกระทำกิจนั้นให้สำเร็จ”

एतान्these
एतान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
गणान्troops/attendants
गणान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
वारयrestrain/stop
वारय:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवारय् (णिजन्त from वृ/वार्; धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद; अर्थः—निवारय (restrain)
भोO!
भो:
Sambodhana (Address)
TypeIndeclinable
Rootभो (अव्यय)
Formसम्बोधन-निपात (vocative particle)
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (adverb of place)
मत्तान्intoxicated/maddened
मत्तान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootमत्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; विशेषणम्
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक निपात
संप्रतिnow/at present
संप्रति:
Sambandha (Temporal)
TypeIndeclinable
Rootसंप्रति (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb of time)
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
कालेtime
काले:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक निपात
यत्whatever (that which)
यत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative)
कार्यम्is to be done/duty
कार्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकार्य (प्रातिपदिक; कृ-धातोः यत्-प्रत्ययान्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
सर्वैःby all
सर्वैः:
Karana (Instrument/Agentive means)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
तत्that
तत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तद्-निर्देशक (correlative)
कार्यम्should be done
कार्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकार्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
एवcertainly/only
एव:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक निपात (emphatic particle)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक निपात

Madhusūdana (addressing Śaṅkara)

Tirtha: Kedāra

Type: kshetra

Listener: Śaṅkara (Śiva)

Scene: A composed divine speaker gestures toward the unruly gaṇas, signaling ‘stop’; the crowd’s motion pauses as attention turns to the urgent duty at hand in the sacred precinct.

M
Madhusūdana
Ś
Śaṅkara
G
Gaṇa

FAQs

Even divine power must be guided by dharmic order; restraint and coordinated action protect the sanctity of the sacred place and its rites.

Kedārakṣetra (Kedāra), where maintaining order among Śiva’s hosts underscores the kṣetra’s living, governed holiness.

A general dharmic directive: restrain disruptive forces and ensure the timely performance of what is required (kārya) by the assembled participants.