तदोवाच रुषाविष्टो देवान्प्रति महेश्वरः । विना कामेन भो देवा भवितव्यं न चान्यथा
tadovāca ruṣāviṣṭo devānprati maheśvaraḥ | vinā kāmena bho devā bhavitavyaṃ na cānyathā
แล้วพระมหेशวรผู้ถูกโทสะครอบงำ ตรัสแก่เหล่าเทวดาว่า “โอ้เทวดาทั้งหลาย หากปราศจากกามะ ย่อมเป็นไปไม่ได้ มิใช่ทางอื่น”
Śiva (Maheśvara)
Tirtha: Kedāra
Type: kshetra
Scene: Mahēśvara, anger kindled, turns toward the devas and declares the necessity of Kāma—‘it must be so, no other way’.
Cosmic order operates through necessity (niyati); even desire has an ordained role within creation’s unfolding.
The verse is within the Kedārakhaṇḍa framework that sanctifies the Kedāra region through Śiva-centered narration.
None; it is a doctrinal statement within the narrative dialogue.