Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 8

अयुक्तमेतद्भीष्माद्यैः प्रतिज्ञातं युधिष्ठिर । ततो जये च विजये निश्चयो हि मृषैव तत्

ayuktametadbhīṣmādyaiḥ pratijñātaṃ yudhiṣṭhira | tato jaye ca vijaye niścayo hi mṛṣaiva tat

โอ้ ยุธิษฐิระ ปฏิญญาที่ภีษมะและผู้อื่นให้ไว้นั้นไม่สมควร ดังนั้นความแน่ชัดเรื่องชัยหรือพ่าย ย่อมเป็นเพียงความลวงแท้จริง

अयुक्तम्improper / unfitting
अयुक्तम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअयुक्त (प्रातिपदिक; युज्-धातु-निष्पन्न)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषण
एतत्this
एतत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
भीष्माद्यैःby Bhīṣma and others
भीष्माद्यैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootभीष्म + आदि (प्रातिपदिक-द्वय)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन; ‘भीष्म-आदि’ इति समासः (आदिशब्देन समाहारः)
प्रतिज्ञातम्promised
प्रतिज्ञातम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeVerb
Rootप्रति + ज्ञा (धातु)
Formकृत-प्रत्ययान्त (क्त), भूतकर्मणि/कर्मणि-प्रयोग; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
युधिष्ठिरO Yudhiṣṭhira
युधिष्ठिर:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन
ततःthereupon / therefore
ततः:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय; तद्-तसिल्)
Formअव्यय, अपादान/क्रमबोधक (thereupon/therefrom)
जयेin victory
जये:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootजय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
विजयेin defeat / in (counter-)victory
विजये:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootविजय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
निश्चयःcertainty / decision
निश्चयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनिश्चय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
हिindeed
हि:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
मृषाfalsely
मृषा:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootमृषा (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (adverb)
एवonly / indeed
एव:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-निपात (restrictive particle)
तत्that (claim)
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन

Phālguna (Arjuna)

Scene: Arjuna addresses Yudhiṣṭhira with calm firmness, indicating that Bhīṣma’s party’s pledge is improper and that certainty of victory/defeat is unreliable.

P
Phālguna (Arjuna)
Y
Yudhiṣṭhira
B
Bhīṣma

FAQs

No one can guarantee outcomes; dharma emphasizes right action and surrender of results rather than arrogant certainty.

None.

None; it is a moral critique of rash vows about victory.