Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 42

बहुप्रभेति नगरी षष्टियोजनमायता । तस्यां विवेश सहसा तं चानु बर्बरीककः

bahuprabheti nagarī ṣaṣṭiyojanamāyatā | tasyāṃ viveśa sahasā taṃ cānu barbarīkakaḥ

มีเมืองหนึ่งชื่อ พหุประภา ซึ่งทอดยาวถึงหกสิบโยชน์ เขาเข้าไปในเมืองนั้นทันที และพรรพริกะก็ติดตามไปอย่างกระชั้นชิด

बहुप्रभाBahupra bhā (name of the city)
बहुप्रभा:
Karta (Apposition with नगरी)
TypeNoun
Rootबहु (प्रातिपदिक) + प्रभा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Feminine, Nominative, Singular; नगर्याः नाम (proper name)
इतिthus / called
इति:
Sambandha (Marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/नामनिर्देश-अव्यय (quotative particle)
नगरीthe city
नगरी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनगरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Feminine, Nominative, Singular
षष्टि-योजनम्sixty yojanas
षष्टि-योजनम्:
Karma (Measure as object)
TypeNoun
Rootषष्टि (संख्या-प्रातिपदिक) + योजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Neuter, Accusative, Singular; परिमाण (measure)
आयताextended / long
आयता:
Karta (Subject-qualifier)
TypeAdjective
Root√यम् (धातु) + क्त (कृदन्त) / आयत (प्रातिपदिक)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP) ‘extended’, स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Feminine, Nominative, Singular; विशेषण (नगरी)
तस्याम्in it (in that city)
तस्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; Feminine, Locative, Singular
विवेशhe entered
विवेश:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootवि-√विश् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन; 3rd person singular, perfect
सहसाsuddenly
सहसा:
Kriya-viseshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसहसा (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb)
तम्him
तम्:
Karma (Object/अनुगमन-लक्ष्य)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Masculine, Accusative, Singular
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अनुafter / following
अनु:
Kriya-viseshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootअनु (अव्यय/उपसर्ग)
Formउपपद/क्रियाविशेषण-अव्यय (preverb/adverb) ‘after, following’
बर्बरीककःBarbarīka
बर्बरीककः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबर्बरीकक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Masculine, Nominative, Singular (proper noun)

Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages

B
Bahuprabhā (city)
B
Barbarīka

FAQs

Purāṇas frame geography as morally charged space—where dharma pursues adharma even into fortified cities.

A city named Bahuprabhā is mentioned, but no tīrtha-mahātmya or pilgrimage merit is stated in this verse.

None.