Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 38

तस्याराधयतो देव्यस्तुतुषुर्हायनैस्त्रिभिः । ततः प्रत्यक्षतो भूत्वा बलात्तस्य महात्मनः

tasyārādhayato devyastutuṣurhāyanaistribhiḥ | tataḥ pratyakṣato bhūtvā balāttasya mahātmanaḥ

เมื่อเขาบำเพ็ญอาราธนาต่อเนื่อง เหล่าเทวีทั้งหลายก็พอพระทัยภายในสามปี ครั้นแล้วทรงปรากฏต่อหน้าโดยประจักษ์ พร้อมจะประทานพลังแก่ผู้มีมหาตมันนั้น

तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
आराधयतः(while) worshipping
आराधयतः:
Sambandha (Genitive absolute-like: 'while he was worshipping')
TypeVerb
Rootआ-राध् (धातु)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (Present active participle), पुंलिङ्गे, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
देव्यःthe goddesses
देव्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन
तुतुषुःwere pleased
तुतुषुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootतुष् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन, परस्मैपद
हायनैःby years
हायनैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootहायन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), बहुवचन
त्रिभिःwith three
त्रिभिः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रि (संख्या-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), बहुवचन; संख्याविशेषण
ततःthen
ततः:
Adhikarana (Temporal locus/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; काल/क्रमवाचक (temporal/sequential adverb)
प्रत्यक्षतःmanifestly, directly
प्रत्यक्षतः:
Kriya-visheshana (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootप्रत्यक्षतः (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (manner adverb)
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
Purvakala-kriya (Prior action)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (Gerund/Absolutive), पूर्वकालिक क्रिया
बलात्by force; forcibly
बलात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootबल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative), एकवचन; हेतौ/कारणे (cause)
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
महात्मनःof the great-souled one
महात्मनः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमहात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन

Sūta (Lomaharṣaṇa)

Scene: A devoted sādhaka completing prolonged worship; the Devīs manifest in radiant, tangible form before him, signaling boon-bestowal.

D
Devīs
S
Suhṛdaya (implied)

FAQs

Persevering devotion ripens into direct divine encounter; spiritual effort is portrayed as cumulative and transformative.

Not named in this verse; the manifestation occurs within the chapter’s sacred setting tied to Dagdhasthalī/Guptakṣetra.

Continued ārādhana (propitiatory worship) over time; the verse highlights duration (three years) rather than a single rite.