Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 63

स जातमात्रो ववृधे क्षणाद्यौवनगोऽभवत् । नीलमेघचयप्रख्यो घटास्यो दीर्घलोचनः

sa jātamātro vavṛdhe kṣaṇādyauvanago'bhavat | nīlameghacayaprakhyo ghaṭāsyo dīrghalocanaḥ

เพิ่งประสูติได้ไม่นาน เขาก็เติบโตและในพริบตาก็ถึงวัยหนุ่ม—ดำดุจหมู่เมฆคราม หน้าดุจหม้อ และมีเนตรยาว

saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम
jāta-mātraḥjust born
jāta-mātraḥ:
Karta (Qualifier of saḥ)
TypeAdjective
Rootjāta (जन्-धातु, क्त/कृदन्त) + mātra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (जात एव मात्रः)
vavṛdhegrew
vavṛdhe:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootvṛdh (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
kṣaṇātin a moment; from a moment
kṣaṇāt:
Apadana (Source/Time-from)
TypeNoun
Rootkṣaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन
yauvana-gaḥhaving reached youth
yauvana-gaḥ:
Karta (Qualifier of saḥ)
TypeAdjective
Rootyauvana (प्रातिपदिक) + ga (गम्-धातु, क्तिन्/प्रातिपदिक-रूप ‘ग’)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (यौवनं गतः)
abhavatbecame
abhavat:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formलङ् (Imperfect/past), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
nīla-megha-caya-prakhyaḥdark like a mass of blue clouds
nīla-megha-caya-prakhyaḥ:
Karta (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootnīla (प्रातिपदिक) + megha (प्रातिपदिक) + caya (प्रातिपदिक) + prakhya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (नीलमेघचय इव प्रख्यः)
ghaṭa-āsyaḥpot-faced; having a pot-like face
ghaṭa-āsyaḥ:
Karta (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootghaṭa (प्रातिपदिक) + āsya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (घटवत् आस्यम् यस्य)
dīrgha-locanaḥlong-eyed
dīrgha-locanaḥ:
Karta (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootdīrgha (प्रातिपदिक) + locana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः

Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)

Scene: The newborn instantly becomes a youth: towering, dark as a bank of blue clouds, with a pot-like face and long eyes; a sudden transformation moment with startled parents and swirling forest energy.

C
child (later Barbarīka)

FAQs

Extraordinary births symbolize extraordinary missions—Purāṇic narrative uses marvels to indicate future dharma-bearing power.

None.

None.