उत्थाय सहसा पीठादालिलिंगुर्मुदा युताः । स च तान्प्रणतः प्रह्वो ववंदे भीमनंदनः
utthāya sahasā pīṭhādāliliṃgurmudā yutāḥ | sa ca tānpraṇataḥ prahvo vavaṃde bhīmanaṃdanaḥ
พวกเขาลุกขึ้นจากที่นั่งโดยฉับพลัน แล้วโอบกอดเขาด้วยความปีติยินดี และบุตรแห่งภีมะก็น้อมกายลงอย่างอ่อนน้อม ถวายวันทนาการแด่พวกเขา
Ugraśravā (Sūta)
Tirtha: Heḍamba-vana (contextual)
Type: kshetra
Scene: In a royal assembly hall, elders rise from their seats and embrace Bhīma’s son with visible joy; he bows with folded hands, head lowered in humility.
Dharma is expressed through mutual honor—affection from elders and humility from the younger.
No tīrtha is referenced; the focus is on conduct (ācāra).
None; it depicts respectful greeting (embrace, praṇāma) as righteous etiquette.