Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 16

अहिंसैषा समाख्याता वेदसंविहिता च या । दृष्टं श्रुतं चानुमितं स्वानुभूतं यथार्थतः

ahiṃsaiṣā samākhyātā vedasaṃvihitā ca yā | dṛṣṭaṃ śrutaṃ cānumitaṃ svānubhūtaṃ yathārthataḥ

สิ่งนี้เรียกว่าอหิงสา และยังเป็นข้อบัญญัติในพระเวทด้วย—กล่าวตามความจริงถึงสิ่งที่เห็น ได้ยิน อนุมาน และประสบด้วยตนเอง อย่างถูกต้องตรงตามสภาวะ

अहिंसाnon-violence
अहिंसा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअहिंसा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
एषाthis
एषा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; अहिंसां विशेषयति (this)
समाख्याताis termed/defined
समाख्याता:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + आ + ख्या (धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय, past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन; कर्मणि (is called/defined)
वेदसंविहिताenjoined by the Veda
वेदसंविहिता:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवेद + संविहित (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; अहिंसां विशेषयति; वेदेन संविहिता (enjoined by the Veda)
and
:
Avyaya (Particle/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
याwhich
या:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धक (which)
दृष्टम्seen
दृष्टम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-एकवचन; (seen)
श्रुतम्heard
श्रुतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-एकवचन; (heard)
and
:
Avyaya (Particle/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
अनुमितम्inferred
अनुमितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootअनु + मा (धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-एकवचन; (inferred)
स्वानुभूतम्personally experienced
स्वानुभूतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्व + अनुभूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-एकवचन; स्वेन अनुभूतम् (personally experienced)
यथार्थतःtruly/as it is
यथार्थतः:
Avyaya (Adverbial/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootयथार्थतः (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण (adverb); तसिल्-प्रत्ययान्त (in accordance with reality)

Nārada (continuing instruction)

Scene: A sage holds palm-leaf manuscripts (śruti) while pointing to four icons representing pramāṇas: an eye (dṛṣṭa), an ear (śruta), a smoke-to-fire diagram (anumāna), and a meditating figure with inner light (svānubhūti); a gentle aura signifies ahiṃsā as the governing ethic.

N
Nārada
A
Ahiṃsā
V
Vedas

FAQs

Ahiṃsā is Veda-sanctioned and includes truthfulness aligned with reality—one should relate experience without distortion or harm.

None; the verse establishes a universal dharmic principle rather than a place-specific māhātmya.

No external rite; it prescribes an ethical discipline: uphold non-violence and truthful alignment with what is seen, heard, inferred, and realized.