स्त्रीपुत्रमित्रसुहृदामाशाच्छेदकराश्च ये । जनस्याप्रियवक्तारः क्रूराः समयभेदिनः
strīputramitrasuhṛdāmāśācchedakarāśca ye | janasyāpriyavaktāraḥ krūrāḥ samayabhedinaḥ
ผู้ที่ทำลายความหวังของภรรยา บุตร มิตร และผู้ปรารถนาดี ผู้กล่าววาจาที่น่ารังเกียจแก่ผู้คน ผู้โหดร้าย และผู้ทำลายข้อตกลงแห่งความไว้วางใจ บุคคลเช่นนี้ถือว่าเป็นคนบาป
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Listener: Interlocutor within Kaumārikākhaṇḍa
Scene: A moral scene of community life: a householder comforts family and honors a promise; contrasted with a cruel figure speaking harshly and turning away from supplicants; the ‘code of trust’ symbolized by a sealed agreement or clasped hands.
Dharma includes kindness, truthful and beneficial speech, and honoring commitments toward those who depend on us.
No site is mentioned; it is a moral teaching applicable to all tīrtha and vrata contexts.
Ethical restraint—avoid cruelty, harmful speech, and betrayal; no ritual act is specified.