नायं मम महानन्दो वाराणस्यां न नमिषे । न प्रभासे न केदारे न चाप्यमरकण्टके
nāyaṃ mama mahānando vārāṇasyāṃ na namiṣe | na prabhāse na kedāre na cāpyamarakaṇṭake
ปรมปีติอันยิ่งใหญ่ของเรานี้ มิได้พบที่พาราณสี มิได้พบที่ไนมิษะ; มิใช่ที่ประภาสะ มิใช่ที่เกดาระ และแม้ที่อมรกรรฏกะก็หาไม่
Kālabhīti
Tirtha: Vārāṇasī; Naimiṣa; Prabhāsa; Kedāra; Amarakaṇṭaka (as comparative set)
Type: kshetra
Listener: Pārtha (Arjuna)
Scene: Kālabhīti speaking emphatically, while behind him appear vignette-like icons of the named tīrthas—Kashi ghats, Naimisha forest, Somnath coast, Kedarnath peaks, Amarkantak source-forests—yet all rendered secondary to a central aura of inner bliss.
Purāṇic dharma teaches that some places carry a distinctive, concentrated grace; inner bliss is not merely proportional to fame but to specific divine prabhāva.
The unnamed gupta-kṣetra where Kālabhīti stands is praised as surpassing even renowned tīrthas like Vārāṇasī, Prabhāsa, and Kedāra in producing bliss.
No new rite; it is an experiential comparison arising after japa and absorption.