Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 154

मूर्ताश्चतुर्णां वर्णानां पितरः सप्तधा स्मृताः । ते हि सर्वे प्रयच्छंति दातुं सर्वं यतोप्सितम्

mūrtāścaturṇāṃ varṇānāṃ pitaraḥ saptadhā smṛtāḥ | te hi sarve prayacchaṃti dātuṃ sarvaṃ yatopsitam

สำหรับทั้งสี่วรรณะ ปิตฤทั้งหลายถูกจดจำว่าเป็นผู้มีรูป และแบ่งเป็นเจ็ดหมวด; แท้จริงท่านทั้งปวงสามารถประทานสิ่งใด ๆ อันเป็นที่ปรารถนาได้

मूर्ताःembodied
मूर्ताः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमूर्त (कृदन्त; √मूर्च्/√मूर्त्?; रूढ-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
चतुर्णाम्of the four
चतुर्णाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootचतुर् (संख्याप्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन (सर्वलिङ्ग-प्रयोग)
वर्णानाम्of the varṇas (classes)
वर्णानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
पितरःthe Pitṛs
पितरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
सप्तधाsevenfold
सप्तधा:
Sambandha (Modifier/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसप्तधा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb; distributive)
स्मृताःare said/considered
स्मृताः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृत (कृदन्त; √स्मृ)
Formभूतकृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; कर्मणि-प्रयोग (are said/remembered)
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
हिindeed
हि:
Sambandha (Discourse/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय (particle; emphasis)
सर्वेall
सर्वे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
प्रयच्छन्तिgrant
प्रयच्छन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + यम् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
दातुम्to give
दातुम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeVerb
Root√दा (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive), परस्मैपद-धातु
सर्वम्everything
सर्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
यत्whatever
यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
उप्सितम्desired
उप्सितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउप्सित (कृदन्त; √वप्स्/√आप्?; रूढ-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (past participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन

Mahākāla

Listener: a king

Scene: A schematic yet sacred depiction: four varṇas represented by archetypal figures, with seven pitṛ groups shown as attendant ancestral forms; offerings flow upward as light, symbolizing the granting of desired fruits.

P
Pitṛs
V
Varṇa (four)
S
Sevenfold division (saptadhā)

FAQs

Purāṇic dharma presents structured hierarchies of Pitṛs; when duly satisfied, they function as channels of blessing for desired aims.

No tīrtha is directly praised in this verse.

Implied: proper Śrāddha directed to the appropriate Pitṛ order yields the intended results.