Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 14

गर्भ उवाच । तात जानाम्यहं सर्वमेतत्परम दुर्लभम् । किं तु बिभेमि चातिमात्रं कालमार्गस्य नित्यशः

garbha uvāca | tāta jānāmyahaṃ sarvametatparama durlabham | kiṃ tu bibhemi cātimātraṃ kālamārgasya nityaśaḥ

ทารกในครรภ์กล่าวว่า: ‘คุณพ่อ ข้ารู้ทั้งหมดนี้ว่าเป็นสิ่งยากยิ่งจะได้มา แต่ข้าหวาดกลัวอย่างยิ่งอยู่เสมอ ต่อหนทางแห่งกาละ—กาลเวลา’

garbhaḥGarbha (the embryo)
garbhaḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootgarbha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
uvācasaid
uvāca:
Kriya (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
tātadear father
tāta:
Sambodhana (सम्बोधन/address)
TypeNoun
Roottāta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
jānāmiI know
jānāmi:
Kriya (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Rootjñā (धातु)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन; परस्मैपद
ahamI
aham:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootaham (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
sarvameverything
sarvam:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
etatthis
etat:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootetat (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
paramamsupremely
paramam:
Visheshana (विशेषण/modifier)
TypeAdjective
Rootparama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषणम् (etat)
durlabhamhard to obtain
durlabham:
Visheshana (विशेषण/modifier)
TypeAdjective
Rootdurlabha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषणम् (etat)
kimbut
kim:
Nipata (निपात/discourse)
TypeIndeclinable
Rootkim (अव्यय/प्रश्न)
Formअव्यय (प्रश्नार्थक-निपात: 'but/what then?')
tuhowever
tu:
Nipata (निपात/contrast)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय (विरोध/contrast particle)
bibhemiI fear
bibhemi:
Kriya (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Rootbhī (धातु)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन; आत्मनेपद
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय/coordination)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय/coord. conjunction)
atimātramexcessively, too much
atimātram:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootati + mātra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; क्रियाविशेषणवत् (bibhemi)
kālamārgasyaof the path of Time
kālamārgasya:
Sambandha (सम्बन्ध/possessive)
TypeNoun
Rootkāla + mārga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
nityaśaḥconstantly
nityaśaḥ:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootnityaśas (अव्यय)
Formअव्यय (रीत्यर्थक/adverb: 'always/constantly')

Garbha (the unborn child/embryo)

Listener: Tāta (addressed as father/elder instructor)

Scene: An embryo speaking within the womb to a paternal voice, surrounded by a dark-red, enclosed space; outside, a looming personification of Time—wheel, hourglass, or devouring serpent—suggesting constant fear.

K
Kāla (Time)

FAQs

Even with knowledge of life’s rarity, beings fear the overpowering force of Time that drives saṃsāra.

None; this is a philosophical passage within a dialogue.

No ritual is specified; the verse introduces the theme of escaping the bondage of Kāla.