Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 66

परस्य ब्रह्णः साक्षाज्जातवेदासि हव्यवाट् । देवानां पुरुषांगानां यज्ञेन पुरुषं यजः

parasya brahṇaḥ sākṣājjātavedāsi havyavāṭ | devānāṃ puruṣāṃgānāṃ yajñena puruṣaṃ yajaḥ

พระองค์คือชาตเวทัส (อัคนี) ผู้เป็นการปรากฏโดยตรงแห่งพรหมันสูงสุด เป็นผู้นำและผู้เสวยเครื่องบูชา ด้วยยัญญะพระองค์บูชาปุรุษะจักรวาล และพระองค์เองเป็นอวัยวะแห่งกายสากลของเหล่าเทวะ

परस्यof the supreme
परस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; विशेषण-प्रयोगः (of the supreme)
ब्रह्णःof Brahman
ब्रह्णः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
साक्षात्directly, manifestly
साक्षात्:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसाक्षात् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
जातवेदाःJātavedas (Agni)
जातवेदाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजातवेदस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; संबोधनार्थेऽपि सम्भवः (vocative sense possible in praise)
असिyou are
असि:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन
हव्यवाट्the carrier/receiver of oblations
हव्यवाट्:
Karta (Subject complement/कर्ता-समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootहव्यवाट् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेष्य-समनाधिकरण (apposition to जातवेदाः)
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
पुरुषाङ्गानाम्of the limbs of the Cosmic Person
पुरुषाङ्गानाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपुरुष + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (पुरुषस्य अङ्गानि)
यज्ञेनby/with the sacrifice
यज्ञेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
पुरुषम्the Person (Puruṣa)
पुरुषम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुरुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
यजःworship/sacrifice (to)
यजः:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootयज् (धातु)
Formलोट् (Imperative), परस्मैपद, मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; वैदिक/छान्दस-रूपम् (injunctive/imperative sense)

The inhabitants/varṇas of Kuśadvīpa praising Agni (stuti embedded in Sūta’s narration)

Scene: A Vedic fire-altar with blazing Agni personified, receiving ghee and soma-like offerings; behind him a subtle vision of the Cosmic Person whose limbs are the devas, indicating yajña as worship of the universal body.

J
Jātavedas (Agni)
B
Brahman
P
Puruṣa
Y
Yajña

FAQs

Yajña is not mere ritual—through Agni it becomes worship of the Supreme and the Cosmic Person, uniting devotion and cosmic order.

No single tīrtha is named; the verse is a doctrinal stuti within the dvīpa-description framework.

Yajña (sacrifice with oblations into Agni) is affirmed as the means of worship.