आत्मास्य कथितो ब्रह्मा व्यभजत्स त्रिधा त्विदम् । ऊर्ध्वं तत्र स्थिता देवा मध्ये चैव च मानवाः
ātmāsya kathito brahmā vyabhajatsa tridhā tvidam | ūrdhvaṃ tatra sthitā devā madhye caiva ca mānavāḥ
พรหมา—ผู้ถูกกล่าวว่าเป็นอาตมัน (ดวงจิต) แห่งสรรพสิ่งนี้—ได้แบ่งจักรวาลนี้ออกเป็นสามส่วน เบื้องบนสถิตเหล่าเทวา และเบื้องกลางนั้นแลเป็นที่อยู่ของมนุษย์
Nārada
Listener: Bhārata (addressed)
Scene: A vertical cosmic diagram: upper realm with devas in luminous palaces, middle realm with humans and sacred rivers/temples, lower realm hinted beneath; Brahmā as organizer at the center.
Human life is positioned within a divinely ordered cosmos—encouraging responsible dharma in the ‘middle realm’ between higher and lower states.
None.
None.