भुजंगरूपं संत्यज्य बभूवाथ महासुरः । उमारूपी छलयितुं गिरिशं मूढचेतनः
bhujaṃgarūpaṃ saṃtyajya babhūvātha mahāsuraḥ | umārūpī chalayituṃ giriśaṃ mūḍhacetanaḥ
ละทิ้งรูปพญานาคแล้ว อสูรผู้ยิ่งใหญ่นั้นก็แปลงเป็นอีกคราบหนึ่ง ด้วยจิตหลงผิด เขาแปลงเป็นพระอุมาเพื่อหลอกลวงพระคิริศะ (พระศิวะ)
Narrator (frame speaker not explicit in excerpt)
Imitating sacred forms for selfish ends is profound adharma; delusion (moha) drives beings to challenge what they cannot comprehend.
No; the verse is mythic narrative centered on Śiva and Umā.
None; it describes a deceptive transformation.